Informação PCM-Portugal

Está a começar a Liga Virtual 2024! O Draft World Tour já arrancou. Está atento a este tópico do nosso fórum!

Data/Hora: 28 Mar 2024, 08:12

Os Horários são TMG [ DST ]




Criar Novo Tópico Responder a este Tópico  [ 480 mensagens ]  Ir para página Anterior  1 ... 28, 29, 30, 31, 32
Autor Mensagem
MensagemEnviado: 20 Fev 2014, 21:16 
Reflexo sem Nexo
Membro de Platina
Membro de Platina
Avatar do Utilizador

Registado: 13 Jun 2012, 21:42
Mensagens: 11870
Localização: Lordelo
Quais as expectativas a longo prazo e qual foi o intuito da criação da equipa.

_________________
Imagem

It never gets easier, you just go faster.


Topo
 Perfil  
Resposta com citações  
MensagemEnviado: 20 Fev 2014, 22:02 
TEIKIRIZE?
Membro de Platina
Membro de Platina
Avatar do Utilizador

Registado: 06 Jun 2011, 12:07
Mensagens: 19766
Localização: Bastuço S. João - Barcelos
Ao Marítimo perguntava: A equipa vai-se limitar a correr nas ilhas ou teremos a possibilidade de os ver no continente?
E quais são as expectativas a longo prazo? Ambicionam chegar ao escalão continental?

_________________
Imagem


Topo
 Perfil  
Resposta com citações  
MensagemEnviado: 20 Fev 2014, 22:14 
Lenda do Ciclismo
Lenda do Ciclismo
Avatar do Utilizador

Registado: 25 Mar 2012, 20:15
Mensagens: 7114
Para o DD da Lampre: O que acha do Edgar Pinto? 8-[

Agora a sério, o Horner conseguirá conciliar o Giro e Vuelta? Não serão muitos dias de corrida?

_________________
Imagem

Imagem


Topo
 Perfil  
Resposta com citações  
MensagemEnviado: 11 Mar 2014, 22:01 
O Shaq.
Membro do Mês
Membro do Mês
Avatar do Utilizador

Registado: 14 Abr 2009, 11:01
Mensagens: 8724
Localização: Lisboa
PCM-Portugal: Vamos começar com a sua entrada na equipa. Como é que se juntou à Lampre Merida? Foi algo já planeado ao longo da última temporada? E que projecto é que estes lhe apresentaram para que aceitasse este desafio?
Joxean Matxin: Para mim não se tratava de uma questão de aceitar, foi a única opção séria que eu tive e foi muito fácil, porque o que eu queria era estar numa equipa, ainda para mais uma equipa World Tour e, além disso, era a Lampre Merida, com mais de 20 anos no ciclismo profissional ao mais alto nível, para mim foi perfeito.

PCM-PT: Como é que planeia os estágios antes do início da temporada? E como é que planeia a intensidade dos treinos de forma a garantir bons resultados na fase inicial da temporada mas sem comprometer os resultados do resto do ano?
JM: Para planificar o início do ano há que pensar nos picos de forma dos nossos melhores corredores e foi isso que fizemos. Temos corredores que ainda não estão a ser competitivos e que serão responsáveis por, nos grandes momentos, pôr a Lampre Merida no sítio em que esta pertence. Creio que este ano vai ser bem recompensado e equilibrado, esperamos que a preparação tenha sido a certa, analisámos todos os detalhes e cada momento do ano exaustivamente. A concepção da preparação foi feita pelo Michele Bartoli e com todos os directores, atletas, patrocinadores e responsáveis da equipa em conjunto.

PCM-PT: É de conhecimento público que a alimentação é um dos factores chave no sucesso dos ciclistas. Como é que controla o que eles comem e o quão rígido é com a sua nutrição?
JM: Cada detalhe no novo ciclismo é importante. A soma dos pequenos detalhes torna-se essencial já que, no nível mais alto de competição, 1% (de diferença entre os ciclistas) pode ser a causa da vitória e com um grande peso nesta diferença está a alimentação, que se torna cada vez mais importante, pelo que é tratada com um cuidado crescente. Os detalhes são importantes, mas a alimentação é algo mais que um detalhe, é vital. Existem cada vez mais dietistas e nutricionistas a fazer parte de muitas das equipas importantes.

PCM-PT: A Team Lampre Merida sofreu muitas mudanças nesta temporada mas está a ter um bom início e já com várias vitórias de diferentes ciclistas. Quais são as suas expectativas para o resto da temporada?
JM: O objectivo é simples: tentar ser a melhor equipa do mundo no prazo mais curto possível. É complicado, mas devemos ser ambiciosos, embora saibamos que é difícil. Gostaríamos de fazer um grande Tour de France com o Rui Costa. Vamos dar-lhe todo o que estiver nas nossas mãos para que o Rui seja feliz fazendo o seu trabalho.

PCM-PT: Falando em vitórias, há um nome que está a receber atenção mundial graças à sua estreia na sua equipa: Sacha Modolo! O que pensa sobre ele e o seu potencial?
JM: Ele é muito bom e este ano pode ser um dos grandes. Creio que pode estar ao nível do Cavendish ou do Greipel! Tem cabeça, sabe o que quer e tem muita qualidade.

PCM-PT: Rui Costa e Chris Horner são duas contratações especiais da sua equipa! Foi difícil fazer com que escolhessem a sua equipa?
JM: Não, a direcção da equipa soube dar o que eles procuravam e quando adaptamos os interesses aos deles, a escolha consegue ser mais fácil. Mas a Lampre Merida é uma grande escolha para qualquer corredor. É uma das melhores equipas do mundo e já o é há 20 anos seguidos.

PCM-PT: Começando pelo ciclista americano, quais são os seus objectivos ao longo da temporada? É conhecida a possibilidade dele correr o Giro D’Italia e a Vuelta a España, não considera que este é um calendário demasiado amplo para quem tem 42 anos de idade?
JM: Sim, esse vai ser o seu calendário e não, não creio que seja um calendário muito longo já que, depois do Giro, praticamente não vai competir até à Vuelta a España. Não é um mau programa e está bem estudado para que não tenha demasiada intensidade em competição.

PCM-PT: Agora uma pergunta sobre o Campeão Mundial, o que espera dele nesta temporada? Espera que ele vença alguma corrida em particular?
JM: Ele é muito bom e não falo só do lado desportivo! Tem um planeamento muito competitivo e ambicioso, mas nada carregado. Vai ser o nosso líder em todas as provas em que participar porque acreditamos nele, deu-nos motivos e resultados para que assim o seja.

PCM-PT: Mas a Lampre Merida não se resume só a estes ciclistas e existe uma nova geração de ciclistas talentosos na sua equipa. Pensa que Jan Polanc e Mattia Cattaneo, por exemplo, vão ter oportunidade de mostrar o seu potencial? A que outros nomes devem os adeptos prestar atenção?
JM: Claro, não existem só estes ciclistas e os que indicas são os ciclistas do futuro, são os nossos talentos. São ciclistas entre algodões, sem pressão e sem pressas mas com um grande calendário, para que saibam como é o melhor ciclismo mundial e as corridas em que vão brilhar daqui a alguns anos. São os nossos sonhos, as nossas expectativas e queremos educá-los desportiva e profissionalmente. Há que ajudá-los sem qualquer tipo de pressão. Outros nomes a prestar atenção são Wackerman, Bonifazio, Anacona, Conti, Pibernik…

PCM-PT: Como nós somos uma comunidade portuguesa, esta é uma questão que nos interessa bastante. Existe a possibilidade da Lampre Merida participar na Volta a Portugal? E podemos esperar mais ciclistas portugueses na vossa equipa num futuro próximo?
JM: Sinceramente, devido à planificação da época desportiva de 2014, vai ser muito difícil participar na Volta a Portugal. Sempre foi uma corrida muito importante para a Lampre mas este ano complica-se, em grande parte devido à localização temporal da prova, e porque o calendário World Tour está cada vez mais extenso.
E se vão ver mais corredores? Talvez.

PCM-PT: Esta questão não é relacionada com a Team Lampre Merida mas sim com a Geox-TMC, a sua última equipa. Porque é que esta equipa terminou depois de um ano de sucesso? E o quão especial foi vencer a Vuelta a España com o Cobo?
JM: Por falta de pagamento da TMC. Ao não pagar os seus compromissos e contratos assinados, a Geox não pode assumir o pagamento da sua parte mais a da TMC. Graças a eles ficámos sem a continuação de uma grande equipa.

PCM-PT: Uma última pergunta relacionada com o ciclismo. Se pudesse escolher qualquer ciclista do planeta para fazer parte da sua equipa na próxima temporada, com quem gostaria de assinar contrato?
JM: Ufff, tantos… Sagan, Cancellara, Valverde, Contador, Boasson Hagen… Se bem que, pelo que promete, o Sagan seria a opção mais acertada. Mas também assinaria com grandes talentos jovens que vão aparecer em breve.

PCM-PT: A sua vida não se resume apenas ao ciclismo. Quem é o Joxean Fernández Matxin fora deste mundo? O que gosta de fazer e quais são os seus interesses?
JM: A minha paixão é o ciclismo, não entendo a minha vida sem ciclismo. Nos meus tempos livres vou assistir a todas as provas que posso de todas as categorias! Tenho uma mota para as fazer, ajudo nos cruzamentos, na cronometragem e adoro ver jovens ciclistas. Adoro o cinema de acção e as comédias mas também gosto de estar com a minha família e com os amigos. Adoro futebol e sou fã do Athletic de Bilbao.

_________________
Imagem

Imagem


Editado pela última vez por Jardas em 07 Abr 2014, 23:43, num total de 2 vezes.

Topo
 Perfil  
Resposta com citações  
MensagemEnviado: 12 Mar 2014, 10:08 
cabeça de pote XD
Vencedor de Voltas Pro Tour
Vencedor de Voltas Pro Tour
Avatar do Utilizador

Registado: 03 Jul 2012, 11:23
Mensagens: 1628
Localização: Regua
Muito boa entrevista, tens feito um trabalho do outro mundo parabéns!

_________________
Imagem


Topo
 Perfil  
Resposta com citações  
MensagemEnviado: 12 Mar 2014, 12:12 
O Mike fez-me um elogio
Membro de Bronze
Membro de Bronze
Avatar do Utilizador

Registado: 11 Set 2010, 12:19
Mensagens: 2772
Boa entreviste!

_________________
Imagem


Topo
 Perfil  
Resposta com citações  
MensagemEnviado: 12 Mar 2014, 17:43 
Reflexo sem Nexo
Membro de Platina
Membro de Platina
Avatar do Utilizador

Registado: 13 Jun 2012, 21:42
Mensagens: 11870
Localização: Lordelo
Grande entrevista e quem será o próximo?

_________________
Imagem

It never gets easier, you just go faster.


Topo
 Perfil  
Resposta com citações  
MensagemEnviado: 12 Mar 2014, 18:09 
O Shaq.
Membro do Mês
Membro do Mês
Avatar do Utilizador

Registado: 14 Abr 2009, 11:01
Mensagens: 8724
Localização: Lisboa
De referir que esta entrevista teve um toque do Luís Pinto. :P

Quanto ao próximo entrevistado, eu não vou arriscar nomes nem lançar nenhum, até porque agora este tópico funcionará de outra maneira. Mas não se preocupem que isto não fica por aqui, obviamente!

_________________
Imagem

Imagem


Topo
 Perfil  
Resposta com citações  
MensagemEnviado: 07 Abr 2014, 23:45 
O Shaq.
Membro do Mês
Membro do Mês
Avatar do Utilizador

Registado: 14 Abr 2009, 11:01
Mensagens: 8724
Localização: Lisboa
Este jovem já correu a Ronde van Vlandeeren deste ano e prepara-se para a estreia no Paris-Roubaix em elites, depois de ter alcançado o 2º lugar na mesma corrida na categoria de Esperanças. Está no seu segundo ano de profissional e já conseguiu o 4º lugar na clássica Kuurne-Bruxelles-Kuurne. Dêem as boas-vindas a Yves Lampaert, uma das promessas belgas no que a clássicas do pavé diz respeito!




Imagem Yves Lampaert Imagem


Imagem

PCM-Portugal: Conseguiste terminar no 2º lugar do Paris-Roubaix de Esperanças, que significou esse resultado para ti? Abriu-te novas portas para o futuro, podemos esperar ver-te a brilhar nesta corrida enquanto profissional? // You've finished in the second place of the 2012 Paris-Roubaix Espoirs, what has this result mean to you? Did it opened new doors for your future, can we wait to see you shine in this race while a professional?
Yves Lampaert: Esse resultado representa o momento em que comecei a acreditar seriamente em mim. Foi graças a esse resultado que me foi possível ir para a Topsport Vlaanderen - Baloise. E eu espero sinceramente conseguir repetir esse sucesso na corrida de elites. // That result was the moment I started to believe in myself. Because of that result I could go to Topsport Vlaanderen - Baloise. And I hope to repeat that result in the professional race.

PCM-PT: Como foi o salto da EFC - Omega Pharma - Quick-Step para a Topsport Vlaanderen - Baloise, adaptaste-te bem ao ciclismo profissional? Quais são as tuas expectativas para esta época? // How was the jump between EFC - Omega Pharma - Quick-Step to Topsport Vlaanderen - Baloise, did you adapt well to the professional cycling? What are your expectations for this season?
YL: A transição foi boa, esta é já a minha segunda época como profissional e sinto-me muito mais forte em comparação com o ano passado. // The jump was fine, this is now my second year as professional and I feel that I'm a lot stronger than last year.

PCM-PT: Tu estreaste-te este fim-de-semana na Ronde van Vlaanderen, que poderemos esperar de ti e da tua equipa no futuro? Poderá a Topsport Vlaanderen - Baloise ser um outsider perigoso nos próximos anos? // You debuted this weekend on Ronde van Vlaanderen, what can we expect from you and from your team for the future? Will Topsport Vlaanderen - Baloise be a dangerous outsider for the next couple of years?
YL: Sim, tenho a certeza disso dado que estamos todos muito motivados e conhecemos muito bem estas estradas. // Yes, I'm sure of it, because we are all very motivated and we know road good.

PCM-PT: Qual é o teu maior sonho, no que a ciclismo diz respeito? // Which is your biggest cycling related dream?
YL: Ganhar o Paris-Roubaix. // To win Paris-Roubaix.

PCM-PT: Qual é a melhor parte de pertencer a uma organização com tanta qualidade no que toca a potencializar ciclistas, tal como a Topsport é? // What is the best thing in belonging to a structure with so much quality at potentializing riders as Topsport does?
YL: A melhor parte é o facto de não termos qualquer pressão. Podemos fazer o que quisermos, e como tal estamos muito motivados. // The best thing is that we have no pressure. We can do what we want, and therefore we are very motivated!

PCM-PT: Sonhas em vencer o Tour de Flandres? Preferes a Ronde van Vlaanderen ou o Paris-Roubaix? // Do you dream of winning the Tour of Flandres? Do you prefer Ronde van Vlandeeren or Paris-Roubaix?
YL: Pessoalmente prefiro o Paris-Roubaix, mas também sonho em ganhar a Ronde Van Vlaanderen. Contudo, tal será extremamente difícil... // I prefer Paris-Roubaix, but also I dream about winning Ronde van Vlaanderen. But that will be very, very difficult...

PCM-PT: Qual é o maior resultado da tua (curta) carreira? // What's the biggest result of your (young) career?
YL: 4º classificado na Kuurne-Brussel-Kuurne. // 4th place in Kuurne-Brussel-Kuurne.

PCM-PT: Quais são os teus hobbies? // What are your hobbies?
YL: Gosto de trabalhar na quinta dos meus pais e de pescar. // I like to work on my parents' farm and fishing.

PCM-PT: Quais são os teus ídolos no ciclismo? // Who are your cycling idols?
YL: O meu ídolo no ciclismo é o Tom Boonen, respeito-o imenso. // My cycling idol is Tom Boonen, I respect him a lot.

PCM-PT: Como te classificas, enquanto ciclista? // How do you classify yourself, as a cyclist?
YL: Sou um ciclista virado para clássicas de pavé e contra-relógios. Gosto de mau tempo e vento durante as corridas. // I'm a rider for the Flanders classics and time-trials. I like bad weather and wind in the race.

PCM-PT: Qual é a tua opinião acerca do ciclismo português? Conheces algum ciclista português? // What's your opinion about portuguese cycling? Do you know any portuguese rider?
YL: Sim, claro! O campeão mundial é português, o Rui Costa! Ele é um óptimo ciclista, fiquei muito feliz de o ver ganhar os Mundiais. Nunca o vi na realidade mas ele é um ciclista de características completamente diferentes das minhas, pelo que é natural. Conheço também o (Joaquim) Agostinho e o (Fábio) Silvestre, o ciclista da Trek. // Yes, of course! The world champion is a portuguese rider, Rui Costa! He is a very good rider, I was happy when i saw him winning the worlds. I never saw him in real life but he is a totaly orther type of rider as me, it's natural. Also, (Joaquim) Agostinho is portuguese as well as (Fábio) Silvestre, the Trek rider.

PCM-PT: Como é a tua vida, enquanto ciclista? // How is your daily life, as a cyclist?
YL: A minha vida é extremamente simples: treinar, descansar, dormir, comer e correr! // My life is pretty easy: training, resting, sleeping, eating and racing!

PCM-PT: E por fim, a pergunta mais importante: como te sentes para o Paris-Roubaix que aí vem? // And finally the most important question: how do you feel for the upcoming Paris-Roubaix?
YL: Motivado e entusiasmado com o facto de ir participar na corrida. // Motivated and excited that I will start that race.

_________________
Imagem

Imagem


Editado pela última vez por Jardas em 08 Abr 2014, 00:04, num total de 2 vezes.

Topo
 Perfil  
Resposta com citações  
MensagemEnviado: 07 Abr 2014, 23:47 
Membro de Platina
Membro de Platina

Registado: 19 Jun 2012, 20:31
Mensagens: 13844
Localização: Viseu
Entrevista muito bem sacada com um ciclista que espero que esteja a discutir clássicas do pavé num curto prazo. Parabéns! :P


Topo
 Perfil  
Resposta com citações  
MensagemEnviado: 07 Abr 2014, 23:50 
Lenda do Ciclismo
Lenda do Ciclismo
Avatar do Utilizador

Registado: 25 Mar 2012, 20:15
Mensagens: 7114
OMG, adoro-te Jardas! Grande entrevista! 8)

_________________
Imagem

Imagem


Topo
 Perfil  
Resposta com citações  
MensagemEnviado: 07 Abr 2014, 23:53 
Power to the local dreamer
Moderador
Moderador
Avatar do Utilizador

Registado: 06 Set 2010, 12:56
Mensagens: 13519
Era suposto descobrirmos a pergunta intruso? :mrgreen:


Topo
 Perfil  
Resposta com citações  
MensagemEnviado: 08 Abr 2014, 00:02 
Membro de Platina
Membro de Platina
Avatar do Utilizador

Registado: 11 Ago 2009, 08:11
Mensagens: 10182
Localização: Sta. Maria da Feira
Grande entrevista Jardas, parabéns!


Topo
 Perfil  
Resposta com citações  
MensagemEnviado: 08 Abr 2014, 08:03 
Reflexo sem Nexo
Membro de Platina
Membro de Platina
Avatar do Utilizador

Registado: 13 Jun 2012, 21:42
Mensagens: 11870
Localização: Lordelo
Jardas boa entrevista, com um jovem que eu adoro e espero que tenha um grande futuro.

_________________
Imagem

It never gets easier, you just go faster.


Topo
 Perfil  
Resposta com citações  
MensagemEnviado: 11 Abr 2014, 22:18 
If I quit this season, I still be the greatest
Membro de Platina
Membro de Platina
Avatar do Utilizador

Registado: 13 Jul 2009, 18:39
Mensagens: 15865
Localização: Asilo
Enorme Jardas.

Conhece o Agostinho, muito bem.

_________________
Imagem
Imagem
Sign e outros --> devianART


Topo
 Perfil  
Resposta com citações  
Mostrar mensagens anteriores:  Ordenar por  
Criar Novo Tópico Responder a este Tópico  [ 480 mensagens ]  Ir para página Anterior  1 ... 28, 29, 30, 31, 32

Os Horários são TMG [ DST ]


Quem está ligado:

Utilizadores a ver este Fórum: Nenhum utilizador registado e 0 visitantes


Criar Tópicos: Proibido
Responder Tópicos: Proibido
Editar Mensagens: Proibido
Apagar Mensagens: Proibido
Enviar anexos: Proibido

Ir para:  
cron
Desenvolvido por phpBB® Forum Software © phpBB Group Color scheme by ColorizeIt!
Traduzido por phpBB Portugal